[Oberon] Re (2): Explaining Texts.

peter at easthope.ca peter at easthope.ca
Sat Jul 28 00:43:43 CEST 2018


From:	=?UTF-8?B?SsO2cmc=?= <joerg.straube at iaeth.ch>
Date:	Thu, 26 Jul 2018 08:53:12 +0200
> BTW: the two fields "pce" and "org" are not "pointers in a translation 
> cache", they are the cache. 

Is this any better?  (Elliminate the preposition.  "translation cache" becomes 
attributive to piece.)

org: Offset in characters[0,len) of translation cache piece.

Regards,                          ... Lyall E.
-- 
Message composed and transmitted by software designed to avoid the 
need, overhead and vulnerability of antivirus software.

123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 123456789
Tel: +1 360 639 0202                                                 
http://easthope.ca/Peter.html              Bcc: peter at easthope. ca


More information about the Oberon mailing list