[Oberon] Re (2): Explaining Texts.
peter at easthope.ca
peter at easthope.ca
Sat Jul 28 00:43:43 CEST 2018
From: =?UTF-8?B?SsO2cmc=?= <joerg.straube at iaeth.ch>
Date: Thu, 26 Jul 2018 08:53:12 +0200
> BTW: the two fields "pce" and "org" are not "pointers in a translation
> cache", they are the cache.
Is this any better? (Elliminate the preposition. "translation cache" becomes
attributive to piece.)
org: Offset in characters[0,len) of translation cache piece.
Regards, ... Lyall E.
--
Message composed and transmitted by software designed to avoid the
need, overhead and vulnerability of antivirus software.
123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 123456789
Tel: +1 360 639 0202
http://easthope.ca/Peter.html Bcc: peter at easthope. ca
More information about the Oberon
mailing list